I discovered Throwback Thursday on my friend Carla Loves To Read page.
Throwback Thursday meme is hosted by Renee@It’s Book Talk and is a way to share some of your old favorites as well as sharing books that you’re FINALLY getting around to reading that were published over a year ago. You know, the ones waiting patiently on your TBR list while you continue to pile more titles on top of them! These older books are usually much easier than new releases to get a hold of at libraries and elsewhere. If you have your own Throwback Thursday recommendation feel free to jump on board and connect back to Renee’s blog.
This week I decided to choose a nonfiction book – The World Between Two Covers – as this is Nonfiction November. What excited me about this book was that it broadened my horizons. It made me purposely search out books in translation and from different perspectives. Back then over 90% of my reading was mystery/thrillers from older white men. This year 90% of my books read were women and POC.
When I first picked up this book I was excited about the concept of reading texts from all across the world. I could already envision myself with sails cast traveling figuratively to unknown lands. In my mind’s eye I saw clearly the vast array of colors that enveloped the people; could almost taste the exotic food as the aroma of culinary delights wafted into my nose. From looking at the cover, I expected Ann Morgan, “Blogger Extraordinaire”, to include us on her literary adventures. I expected this book to delve into the “The 196 ( . . . AND Kurdistan)” with delightful anecdotes of far-away lands. I supposed it might be a foray into ethnic studies reminiscent of my cultural anthropology classes in college. Ah but alas – One should never judge a book by its cover. What a found between these two covers (pun intended) was a thorough research endeavor in which Morgan painstakingly sought out, found, and was gifted texts from around the world. Indeed some texts had not yet been translated into English and others not even published.
In this global economy that we live in where we can Skype with someone clear across the other side of the world, one might think that Ann Morgan’s endeavor were a simple feat. Over the course of 12 chapters she outlines why we are not as globally minded as we might think we are and the obstacles that stand in the way of authors and readers alike trying to connect across cultures. From the Eurocentrism evident not only in our choice of literary canons, but also in our construction of maps that color how we perceive the world — to the “translation bottleneck” that determines which books even have a chance of reaching the Anglophone reader, Morgan’s thorough analysis is both eye opening and soul searching.
This review originally appeared on my GoodReads page August 4, 2015
This photo, Frida Kahlo on White Bench, was taken by Hungarian photographer Nickolas Muray in New York, 1939. The pair are said to have had a decades long love affair.
Signing off. Hope we get to talk books soon!